https://indianmasterminds.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Bridging Cultures: IAS Ministhy S’s ‘Epic’ Journey Translating ‘Shri Ramcharitmanas’ into English

Ministhy S, an IAS officer, translates Shri Ramcharitmanas into English, bridging cultures and making Hindu epics accessible worldwide.
Indian Masterminds Stories

Many enthusiasts of Hindu religious literature, particularly timeless epics like Ramayana and Mahabharata, often face a significant hurdle due to their lack of familiarity with the original languages. While Mahabharata is originally in Sanskrit, Ramayana is also in Sanskrit, later adapted by Tulsidas ji into Awadhi as ‘Shri Ramcharitmanas.’ Offering a ray of hope to these seekers is Ministhy S, a 2003 cadre IAS officer, who has undertaken the task of translating ‘Shri Ramcharitmanas’ into English. Her translation serves as a vital bridge across linguistic barriers, enabling a broader audience to explore the profound teachings and narratives embedded within these revered texts.

She has not only translated the Chaupai (verses) written in the Awadhi language in Ramcharitmanas into English but has also provided the English meaning of each Chaupai. It is a beautiful interpretation of the original Ramayana in words. Her translations have garnered widespread acclaim, with growing demand for her books.

THE ENGLISH RAMAYANA

Ministhy S, currently serving as Uttar Pradesh State Tax Commissioner, has embarked on the ambitious task of translating the seven chapters, or ‘kands,’ of ‘Shri Ramcharitmanas,’ completing four to date. These include Sundar Kand, Lanka Kand, Aranya Kand, and Kishkindha Kand. Notably, she followed a sequence inspired by divine guidance rather than the traditional order of the Ramayana.

Her translation journey began with Sundar Kand in 2016, a feat accomplished in just 50 days. By 2017, the translated book was published during her tenure as District Collector in Ghaziabad. In 2019, she delved into Kishkindha Kand, depicting the legendary clash between Lord Rama and Ravana. Amid the challenges posed by the COVID-19 pandemic in 2020-21, she translated Aranya Kand, published in 2022, and recently completed and published Lanka Kand.

Currently, Ms. Ministhy is dedicatedly working on Bal Kand, opting to divide its extensive content into two parts for meticulousness and accuracy.

While speaking with Indian Masterminds, she explains, “I’ve translated around 50 to 60 pages, but Lord Rama’s birth hasn’t occurred yet in the narrative. Therefore, I’ve decided to release the translation in two parts.”

IAS Ministhy S

INSPIRATION

Her inspiration for translating ‘Shri Ramcharitmanas’ into English came from her mother, who was deeply religious and wished to read the epic but couldn’t due to its Awadhi language. This sparked Ministhy’s determination to make the epic accessible, prompting her to begin the translation project.

She said, “My inspiration stemmed from seeing my mother’s deep familiarity with Adhyatma Ramayana contrasted with her struggle to grasp the Awadhi language of ‘Shri Ramcharitmanas.’ Witnessing her difficulty sparked a realization within me – I felt compelled to undertake this task.”

DEVOTION

Although Ministhy’s mother tongue is Malayalam and she hails from Kerala, ‘Adhyatma Ramayana’ holds significant importance in Kerala culture. From a young age, Ministhy immersed herself in reading Adhyatma Ramayana and often sought explanations from her mother. Later, as part of her literary studies, she delved into ‘Shri Ramcharitmanas,’ which was also part of her curriculum. She views this epic as a pinnacle of poetic mastery across languages.

Recognizing her mother’s difficulty and realizing that many others might be facing similar challenges, Ministhy embarked on the translation project to ensure that this revered text could reach and be understood by a wider audience.

Her devotion to Lord Bajrangbali, also known as Lord Hanuman, led her to begin the translation with Sundar Kand, highlighting her deep spiritual connection.

This comprehensive approach aims to make the profound teachings and narratives of ‘Shri Ramcharitmanas’ accessible to a wider audience, fostering a deeper understanding and appreciation of its spiritual essence.

BREAKING LINGUISTIC BARRIER

Now, Ministhy aims to promote ‘Shri Ramcharitmanas’ not only nationally but also internationally. She believes that English, being one of the most widely spoken languages globally, can facilitate the epic’s reach across borders. Her vision is to share the profound teachings and cultural richness of ‘Shri Ramcharitmanas’ with people worldwide, transcending linguistic barriers and fostering a deeper understanding of Hindu philosophy and spirituality.

English has become a universally understood language, reaching nearly every corner of the globe. With ‘Shri Ramcharitmanas’ translated into English, it opens the door for its understanding across various cultures and languages. Whether in Marathi, Assamese, or any other language, people can now access and comprehend the teachings of ‘Shri Ramcharitmanas’ through its English translation.

This endeavor holds immense value for the younger generation, who may find the Awadhi language, a dialect of Hindi, challenging to grasp. By reading it in English, they can easily connect with the profound wisdom and stories encapsulated in ‘Shri Ramcharitmanas.’ Moreover, since Awadhi is part of the larger Hindi-language family due to their cultural proximity.

Interested readers can find her works available for purchase online, including platforms like Amazon.

Link: Spiritual Combo Book of Sundar Kanda, Kishkindha Kanda, Aranya Kanda, Lanka Kanda Interpretation Book Devotional & Religious Prayer Book- Combo of 4 Paperback – 1 January 2023


Indian Masterminds Stories
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
Related Stories
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
NEWS
UPSC Image
UPSC CSE Prelims 2026 Result Expected This Week; Five-Year Trend Suggests June 9–13 Release
bihar
Bihar Orders Fast-Track Action on Public Complaints; ₹262.37 Crore Released Under PM Awas Yojana 2.0
bihar  Rural Development Department
Bihar Gets ₹6,715 Crore Under VB-G Ramji Rural Employment Scheme for Job Creation and Development
National_Thermal_Power_logo
NTPC Appoints 34 Senior Officials as Executive Directors in Major Leadership Restructuring
MOU
CPWD and Canara Bank Sign MoU for Residential Staff Quarters Project in Malad West, Mumbai
NLC-INDIA
PESB Recommends PLSS Chaitanya Prakash as Director (Power) of NLC India Limited
Garden Reach Shipbuilders & Engineers Ltd
GRSE Appoints IAS Officer Dr Vijay N. Zade as Government Nominee Director on Board 
Project Saksham
NHAI Introduces Mechanized Drain Cleaning and Automated Pothole Repair Systems for National Highways
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
Videos
Madhukar Kumar Bhagat
How an IRS Officer Spent Five Years Decoding 4,000 Years of Indian Culture
ajay suri
When The Entire Film Crew Was At The Mercy of King Cobra
Manisha Khatri
How IAS Officer Manisha Khatri IS Turning Nashik Kumbh 2027 Into A Digital Mega City
ADVERTISEMENT
UPSC Stories
aayush swami
What Happened in Class 10 Changed His Entire Life:  Aayush Swami's Story Is About More Than UPSC
From a small village in Madhya Pradesh to securing AIR 461 in UPSC CSE 2025, Aayush Swami’s story blends...
Brijesh Parmar RAS
Failed Class 12, Failed BA First Year, Chose Dance, Then Cracked RAS Twice: The Story of Brijesh Parmar
Failed Class 12 and BA first year, pursued professional dance, then cracked RAS twice. Read Brijesh Parmar's...
IFS Akshat Singhal
Cracked UPSC CSE, IFS and Engineering Services: The Inspiring Journey of Akshat Singhal While Balancing a Full-Time Job
Rajasthan's Akshat Singhal Balanced a Demanding Government Job, Multiple UPSC Attempts and Personal Sacrifices...
CSR NEWS
SECL
SECL Launches Model Anganwadi Centre in Bilaspur Under ₹4.72 Crore CSR Push for Early Childhood Education 
Under a larger plan to modernise 200 Anganwadi centres, SECL expands community development efforts with...
NTPL
NTPL Signs ₹2.97 Crore CSR MoU with Gandhigram Rural Institute to Establish Gandhi Museum in Tamil Nadu
Project aims to preserve Mahatma Gandhi’s legacy through education, research, and heritage conservation...
NCL
NCL Signs ₹25 Lakh MoU with Singrauli Administration for Jal Ganga Sanvardhan Abhiyan Water Conservation Project
CSR initiative to build three ponds in Chitrangi block aims to boost groundwater recharge, irrigation...
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
Latest
UPSC Image
UPSC CSE Prelims 2026 Result Expected This Week; Five-Year Trend Suggests June 9–13 Release
bihar
Bihar Orders Fast-Track Action on Public Complaints; ₹262.37 Crore Released Under PM Awas Yojana 2.0
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
Videos
Madhukar Kumar Bhagat
ajay suri
Manisha Khatri
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT